-
1 ἀποκλίνω
A- εκλίνθην Theoc.3.37
:— turn off or aside,ὄνειρον Od.19.556
;αὐγήν Sor.1.100
; turn back, h.Ven.168: metaph.,τὴν διάνοιαν Simp.in Ph.1164.39
:—[voice] Pass. (cf. 111.1), slope away, of countries,τὰ πρὸς τὴν Γελῴαν ἀποκεκλιμένα D.S.13.89
; of the day, decline towards evening, ἀποκλινομένης τῆς μεσαμβρίης, τῆς ἡμέρης, Hdt.3.104, 114, 4.181.II [voice] Pass., to be upset, D.55.24, Plu.Galb. 27.III more freq. intr. in [voice] Act.,1 of countries, slope,ὡς πρὸς τὰς ἄρκτους Plb.3.47.2
.2 turn aside or off the road, X.An. 2.216, Theoc.7.130: hence, τὸ πρὸς τὴν ἠῶ ἀποκλίνοντι as one turns to go eastward, Hdt.4.22.4 with a bad sense, fall away, decline, S.OT 1192 (lyr.);ἐπὶ τὸ ῥαθυμεῖν D.1.13
;πρὸς θηριώδη φύσιν Pl.Plt. 309e
: generally, tend, incline,πρὸς τὰς ἡδονάς Arist.EN 1121b10
, cf. Pl.R. 547e; ἀ. ὡς πρὸς τὴν δημοκρατίαν, πρὸς τὴν ὀλιγαρχίαν, Arist. Pol. 1293b35, 1307a15;ἀ. ἐίς τινα τέχνην Pl.Lg. 847a
; πρὸς τὸ κόσμιον ib. 802e; to be favourably disposed,πρός τινα D.23.105
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποκλίνω
-
2 καταστέλλω
A (for [dialect] Aeol. forms v. κασπολέω): —put in order, arrange, [ πλόκαμον] E. l. c.; equip, clothe, dress,κ. τινὰ τὰ περὶ τὼ σκέλει Ar.Th. 256
, cf. Plu.2.69c.II let down, lower,τὰς ῥάβδους D.H.8.44
; κ. τὰ βράγχια shut them, Plu.2.979c; press down,τὴν γλῶσσαν Gal.15.792
.2 repress, restrain, ;τὸν ὄχλον Act.Ap.19.35
, cf. Wilcken Chr. 10 (ii B.C., prob.);κ. τὰς ἐπιθυμίας Phld.Rh.2.284
S., cf. Arr.Epict.3.19.5;τοὺς νέους Plu.2.207e
, cf. 547b, etc.:—[voice] Pass.,ἅπαντα λήξει καὶ κατασταλήσεται Apollod.Com.18
; of persons, to be placed under restraint, reduced to order, PTeb.41.21 (ii B.C.), BGU1192.5 (i B.C.); also κατεσταλμένοι τοῖς ἤθεσι of calm, sedate character, opp. τολμηρός, D.S.1.76, cf. Arr.Epict.4.4.10;κατεσταλμένον ἦθος D.S.10.3
;κατέσταλται πρὸς τὸ κόσμιον Plu.Comp.Lyc.Num.3
, cf. Ael.NA4.29, Arr. Epict.3.23.16.3 Medic., reduce,τὰ ὑπερσαρκοῦντα Dsc.2.1
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταστέλλω
-
3 κόσμιος
2 of persons, orderly, well-behaved, δίκαιοι καὶ σοφοὶ καὶ κ. ib.89;κ. καὶ σώφρων Lys.21.19
;κ. καὶ εὔκολοι Pl.R. 329
d;κ. καὶ φρόνιμος ψυχή Id.Phd. 108
a;χρηστὸς εἶ καὶ κ. Nicopho 16
;ἥτις ἐστὶ κοσμία γυνή Anaxandr.56
, cf. Arist.Pol. 1277b23;κ. ἐν διαίτῃ Pl. R. 408
b;πρὸς τοὺς θεούς Id.Smp. 193
a;οἱ κοσμιώτατοι φύσει Id.R. 564
e; of a patient, quiet, Hp.Acut.65: freq. in Oratt., of honest, orderly citizens, Lys.26.3, etc.;τοὺς πολίτας -ιωτέρους ποιεῖν Isoc.20.18
; modest,ὁμιλία X.Mem.3.11.14
([comp] Sup.); τὸ κ. decency, order, S.El. 872, Pl.Lg. 802 e. Adv. κοσμίως regularly, decently, Ar.Pl. 709, 978, al.;κ. ἔχειν Pl.Phd.68
c; κ. ἥκομεν as befits us, Id.Sph. 216 a;κ. βιοῦν Lys.3.6
: [comp] Comp. - ιώτερον, βεβιωκέναι Isoc.15.162
: [comp] Sup. - ώτατα, τὰς συμφορὰς φέρειν Lys.3.4
.II Subst. κόσμιος, ὁ, ( κόσμος IV) = κοσμοπολίτης, Plu.2.600 f, Arr.Epict.1.9.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κόσμιος
-
4 στοχάζομαι
Aἐστοχαζόμην Id.Euthd.277b
: [tense] fut.- άσομαι Isoc.Ep.6.10
, M.Ant.10.6: [tense] aor.ἐστοχασάμην Pl.Grg. 464c
, Hp.VM9: [tense] pf.ἐστόχασμαι Pl.Lg. 635a
, Arist.HA 571a27:— Gal. uses this [tense] pf., as also [tense] aor. ἐστοχάσθην, in pass. sense, [tense] pf. in 10.885, 11.35, [tense] aor. in 13.713, cf. Ruf. ap. Orib.7.26.40; ἐστοχάσθην in act. sense, Ps.-Callisth.1.3 (cod. L): ([etym.] στόχος):— aim or shoot at, c. gen., [ σκοποῦ] Pl.R. 519c, Isoc.l.c.;δίκην τοξότου σ. τινός Pl.Lg. 706a
; ἄλλου στοχαζόμενος ἔτυχε τούτου aiming at another man hit the deceased, Antipho 2.1.4;σ. ἀνθρώπων X.Cyr.1.6.29
.2 metaph., aim at, endeavour after,μέτρου Hp.VM9
; ;τοῦ μεγίστου ἀγαθοῦ Id.R. 462a
;τῆς σωτηρίας Id.Lg. 962a
;ἡ φύσις ἐστόχασται ἑκάστου οὐδέν τι ἔλασσον τῆς ἀπολήξεως ἢ τῆς ἀρχῆς M.Ant.8.20
;τοῦ γέλωτα ποιῆσαι Arist.EN 1128a6
; τοῦ ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ γινομένου Id HA l.c.; σ. τῶν μάλιστα φίλων κριτῶν aim at having them as judges, X.Cyr.8.2.27; soτῆς τοῦ δήμου βουλήσεως Plb.6.16.5
;τῶν πολιτῶν LXX 2 Ma.14.8
; also , cf. 962d;οὕτω σ. ὅπως.. Hp.Art.4
, cf. Diocl.Fr.138, SIG609.7 (Delph., ii B.C.), PTeb.27.70 (ii B.C.).II endeavour to make out, guess at a thing, c. gen., ;τῆς τῶν θεῶν σ. διανοίας Isoc.1.50
; σ. τοῦ συμβουλευομένου guessing at the mind of their consultant, Pl.La. 178b: abs., make guesses, feel one's way,εὖ γε στοχάζει S.Ant. 241
codd.; στοχαζομένη τὰ συμφέροντα ἐκπληροῦν by guessing, X.Mem.2.2.5;οὐ γνοῦσα, ἀλλὰ στοχασαμένη Pl.Grg. 464c
, cf. Phlb. 56a; calculate, Cleom.2.1; infer, (Teos, ii B.C.), Plb.1.14.2, al.;διά τινος Id.3.68.10
;ἀπό τινος Ocell.1.1
: c. acc. et inf.,στοχαζόμεθα τὸν Δημήτριον μὴ κατειληφέναι Ζηνόδωρον ἐν πόλει PCair.Zen.367.13
(iii B.C.), cf. POxy.931.9 (ii A.D.): c. acc., survey, explore, ; αἰῶνα ib.Wi.13.9; guess at. τοὺς πλησίον ib.Si.9.14; τοιοῦτον τὸν κόσμιον στοχάζου expect the κόσμιος to be like that, Polem.Phgn.2.60.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στοχάζομαι
См. также в других словарях:
κόσμιος — α, ο, θηλ. και κοσμία (ΑM κόσμιος, ία, ον, Α και κόσμιος, ον) [κόσμος] 1. ο καλά διατεταγμένος, ο κανονικός (α. «κόσμια εμφάνιση» β. «κοσμίας ᾠκοδομοῡντο οἰκήσεις», Πλάτ.) 2. (για πρόσ.) ευπρεπής, σεμνός, φρόνιμος (α. «κόσμιος άνθρωπος» β. «δεῑ… … Dictionary of Greek